АВ. ИСААКЯН «СБОРНИК» (1977)
АВ. ИСААКЯН «СБОРНИК» (1977)
Во время подготовки празднования 100-летия со дня рождения Ав. Исаакяна я обратился к комиссии, ответственной за проведение юбилея, с заявлением, что хотел бы выпустить для наших читателей сборник произведений Ав. Исаакяна в переводе на курдский язык. Комиссия дала одобрение моей инициативе и поручила это дело издательству «Советакан грох». Джасме Джалил, который в то время работал в этом издательстве, сделал все для того, чтобы мое имя как подготовившего сборник нигде не фигурировало. В конце концов он добился своего: книга так и вышла в свет, где черным по белому было написано, что «составителем сборника является Джасме Джалил».
В сборнике опубликованы как образцы поэзии Ав. Исаакяна, так и его проза. Моему переводу на курдский принадлежат следующие рассказы: «Шакро Валишвили», «Гарибальдиец», «Гасан-ага», «На кладбище», «Литературная зависть», Слуга Симон», «Геворг-кузнец», «Смысл счастья», «Аист в трауре», «Песня грузинского ашуга».
Я также написал предисловие к этому сборнику («Великий доброжелатель нашего народа»).
Сборник выпущен в свет издательством «Советакан грох», в нем 336 страниц.