Безымянный

(function() { if (window.pluso)if (typeof window.pluso.start == "function") return; if (window.ifpluso==undefined) { window.ifpluso = 1; var d = document, s = d.createElement('script'), g = 'getElementsByTagName'; s.type = 'text/javascript'; s.charset='UTF-8'; s.async = true; s.src = ('https:' == window.location.protocol ? 'https' : 'http') + '://share.pluso.ru/pluso-like.js'; var h=d[g]('body')[0]; h.appendChild(s); }})();

Моя пятая книга «Наша деревня»

 

 

МОЯ ПЯТАЯ КНИГА «НАША ДЕРЕВНЯ»

 

         В 2006 году в Ереване на курдском языке вышла в свет моя пятая книга «Gundê me» («Наша деревня»). Ее я издал на свои средства. Если первые три мои книги («Рука матери», «Было уже поздно» и «Голос сердца») были опубликованы на основе кириллицы, то эта книга вышла в свет уже на основе латинского алфавита. К сожалению, в то время круг курдских читателей, которые могли читать на латинице, был очень ограничен, и поэтому данный сборник не получил достаточно широкую известность и не был оценен в Армении и бывшем Союзе так, как, например, за рубежом. Я приведу только один пример. Феруша Какшар, лектор университета Салахаддина в Эрбиле, позвонил мне и рассказал, что как только эта книга попала ему в руки, с каким большим интересом он ее прочел и как она ему понравилась. Он также добавил, что его студенты, увидев на его рабочем столе эту книгу, попросили дать им прочитать ее, и когда она оказалась у них, то стремительно была ими прочитана и буквально переходила из рук в руки.  
 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *