Безымянный

(function() { if (window.pluso)if (typeof window.pluso.start == "function") return; if (window.ifpluso==undefined) { window.ifpluso = 1; var d = document, s = d.createElement('script'), g = 'getElementsByTagName'; s.type = 'text/javascript'; s.charset='UTF-8'; s.async = true; s.src = ('https:' == window.location.protocol ? 'https' : 'http') + '://share.pluso.ru/pluso-like.js'; var h=d[g]('body')[0]; h.appendChild(s); }})();

В ТУ НОЧЬ… (2013)

 

 

НОВЫЙ СБОРНИК АМАРИКЕ САРДАРА

НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

 

         

В ту ночь-2        Весной 2013 года Ереване вышла в свет очередная книжная новинка известного курдского писателя, журналиста, переводчика, публициста и общественного деятеля Амарике Сардара под названием «В ту ночь…». Это уже третий по счету сборник его произведений в переводе на русский язык (первые две книги – «Свадьбу сыграли дважды» и «До каких пор?» – были изданы в 2005 и 2007 годах).

        Сборник «В ту ночь…» весьма богат с точки зрения представленных в нем литературных жанров: в него включены рассказы, повести, воспоминания, миниатюры, юмористические и философские зарисовки, а также 3 главы из неоконченного романа писателя «Путь моих предков» («Месть», «Бегство» и «В новой Члкани»).

        Темы произведений также разнообразны и в целом характерны для писательского кредо А.Сардара: жизнь курдской деревни, отношения между людьми, нравы и обычаи курдов, конкретные исторические и памятные события,  тонкости человеческой психики, взаимоотношения индивида с природой и миром животных и т.д.

        Читатель, как ранее знакомый с творчеством Амарике Сардара, так и тот, кто будет читать его впервые, найдет для себя в новой книге писателя немало интересного: рассказы построены на увлекательном сюжете и с настолько ярко описанными сценами, что создается ощущение реальности событий. Произведения пронизаны тонким лиризмом, метким юмором, житейской мудростью и простой и понятной оценкой действиям своих героев.

        Сборник «В ту ночь…» предваряет развернутое и интересное предисловие о жизни и творчестве А.Сардара,  написанное известным курдским писателем и историком Вазире Ашо (Бельгия).

        А.Сардар выражает благодарность Титале Хано (Киров, Россия) за финансирование издания данного сборника, а также выражает свою признательность Ишхану Мироеву (Москва) за содействие в публикации.

        Составителем и переводчиком является дочь писателя Нуре Сардарян (Нура Амарик). Редактором и корректором сборника стала младшая дочь А.Сардара Заре Сардарян (Зара Амарик).

        В книге 408 страниц. Выпущена в свет издательством ВМВ-Принт. 

 

Нуре САРДАРЯН (Нура Амарик)

         

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *